文:四月老師
這是一個對於心悸和硬皮症的良方,心悸與硬皮症,請離開[名字]的肋骨、因為我們的主基督用祂的嘴唇說出了真理。
原文:A VERY GOOD REMEDY FOR PALPITATION OF THE HEART, AND FOR PERSONS WHO ARE HIDE-BOUND.
Palpitation and hide-bound, be off [name] ribs,
Since Christ, our Lord, spoke truth with his lips.
文:四月老師
這是一個對於心悸和硬皮症的良方,心悸與硬皮症,請離開[名字]的肋骨、因為我們的主基督用祂的嘴唇說出了真理。
原文:A VERY GOOD REMEDY FOR PALPITATION OF THE HEART, AND FOR PERSONS WHO ARE HIDE-BOUND.
Palpitation and hide-bound, be off [name] ribs,
Since Christ, our Lord, spoke truth with his lips.